| 03-01-2022
POETRY ON DAY THREE
Gevoelstemperatuur
- Free translation below -
Een nieuwe dag wacht me kwispelend op,
klaar om te spelen, naar buiten te gaan,
waar een laagstaande ochtendzon mij speels
haar stralen toewerpt, de winterse wolken
ontwijkend, het rijp verrijkend met een
schittering, een twinkeling, een knipoog
Dik ingepakt kleum ik kou, frist mijn neus,
sla ik m’n armen om me heen, om me heen,
knuffel ik de dageraad, vangen we aan
--------------------------------------
Free translation into English:
Perceived temperature
A new day awaits me wagging,
ready to play, to go outside,
where a low morning sun playfully
throws its beams at me, dodging the
wintry clouds, enriching the hoarfrost
with a brilliance, a twinkle, a wink
Wrapped up I freeze half, my breath freshes,
I wrap my arms around me, around me,
I cuddle the break of day, we commence